当前位置:启航培训网 > 语言培训 > 韩语

诸暨韩语培训/都是‘现在’,‘지금’‘이제’‘현재’到底有什么区别

分类:韩语培训地区:绍兴市时间:阅读:修改

2024年【韩语】报考条件/培训学校查询 >>

韩语报考条件是什么?考试时间是哪天?附近的培训学校有哪些?

点击查询/咨询

诸暨韩语培训/都是‘现在’,‘지금’‘이제’‘현재’到底有什么区别

  都是‘现在’,‘지금’‘이제’‘현재’到底有什么区别?

想要学习韩语,联系诸暨上元教育张老师:(可加微信)

地址:诸暨市浣东街道东旺路210号运昇大厦3楼

  作为初级词汇,相信大家对‘지금’‘이제’‘현재’都不陌生,同为“现在”,很多时候我们都会互换使用。很多同学可能觉得它们之间是没有区别的,但既然是不同的单词,当然还是有一定的差异性。今天小编就带大家一起来看看这三者之间到底有什么区别吧。

  我们先来看看词典里的翻译:

  이제为固有词,现在,如今,此时,此刻

  지금为汉字词,(只今)现在,如今,此时,目前

  현재为汉字词,(现在)现在,此时,目前,今世

  光从词典的解释来看,这三个单词意思相差不大,都可大致译为现在。

  接下来先带大家看一下지금和이제的对比。

  1.现在在运动。운동을해요.

  2.现在要运动了。운동을해야해요.

  上述两句话大家觉得哪一句应该用지금,哪一句话用이제呢?

  答案是지금운동을해요.이제운동을해야해요.

  通过这两个例句,大家是不是对它们之间的区别稍微有点了解了

  “지금”指“말하는바로이때에”即说话的此时此刻;“이제”指“지나간때와단절된느낌을준다”即与过去的时间隔断的感觉,其实就是从现在开始变得和之前不一样了或从现在开始有转变。

  我们再多看一些例句:

  엄마지금밥을먹어요.妈妈现在在吃饭。(现在正在吃饭)

  엄마이제밥을먹어요.妈妈现在开始吃饭吧。(之前没吃,现在开始吃)

  지금이야기를하고있어요.现在在讲故事。

  이제부터이야기를할거예요.现在开始讲故事了。(之前没讲,现在开始讲)

  接下来再看一看‘현재’和‘지금’的对比。

  ‘현재’主要有两种意思,一个是“지금의시간(此时此刻)”,一个是“기준으로삼은그시점(作为基准的时间点)”。当表示“지금의시간”的意思时,是可以与‘지금’互换使用的,但当表示“기준으로삼은그시점”的意思时,与‘지금’的用法就会有差异了。

  3시현재【지금(×)】강우량은30밀리미터입니다.到三点,降雨量为30毫米。

  练习

  1.뭘하고있어요?

  现在在干嘛?

  2.돈이다떨어지고어떻게하지?

  钱都用完了,现在怎么办?


  留下你的答案吧!

2024年【韩语】报考条件/培训学校查询 >>

韩语报考条件是什么?考试时间是哪天?附近的培训学校有哪些?

点击查询/咨询

注意:信息由用户发布,其真实性、合法性由发布人负责,请仔细甄别,注意防骗!如违法/虚假/侵权请:举报

本文链接:https://www.qihangw.com/item/1178774.html 关键词: